Accueil Manifeste Manifest

Manifest

Nu ne vor lua luptele!

de către colectivul Irrécupérables [1]

Noi, homosexualele/lii, lesbienele, bisexualele/lii, trans, intersex, queers, poponarii, țâțerele, respingem instrumentalizarea rasistă, islamofobă și neoliberală a vieții noastre și a luptelor noastre. Susținem solidaritatea și imbricarea tuturor luptelor noastre.

Suntem Irrécupérables pentru că respingem normele sexiste și homofobe. Viețile noastre și istoria luptelor noastre sunt marcate de invizibilitate, de confiscarea vocilor noastre, de violențele statului francez și de discriminări. Am luptat și luptăm pentru afirmarea identităților noastre multiple, pentru vizibilitatea noastră, pentru drepturile egale. Cerem sfârșitul mutilări genitale, sterilizările și tratamentele neconsensuale la fete/băieți și la persoanele adulte intersexuale, schimbarea stării civile pentru persoanele trans, fără intervenția obligația instituțiilor medicale și judiciare, ștergerea mențiunii sexului în documentele identitate. Luptăm pentru accesul tuturor femeilor la Reproducere Umană Asistată Medical și pentru recunoașterea legală a tuturor formelor de familii și parteneriate. Apărăm punerea în aplicare a legilor privind transcrierea în Registrul Civil francez al fetelor și băieților născuți prin Gestația Pentru Altul, dar și eradicarea discriminării homofobe (în ceea ce privește accesul la locuințe, ocuparea forței de muncă, justiție, etc.). Revendicăm o conștientizare reală de la o vârstă fragedă în privința deconstrucției stereotipurilor de gen, care este esențială pentru prevenirea violenței sexuale, sexiste și homofobe. Pe de altă parte, refuzăm ca accesul nostru la drepturi să depindă de validarea noastră obligatorie a normelor heterosexuale, sexiste și capitaliste menite să ne „integreze“ și să ne „asimileze“ în „Republica“ lui.

Suntem Irrécupérables, deoarece nu vom fi jucării de culoare roz sau albastră într-o agendă rasistă și islamofobă. Refuzăm ca anumite persoane, din Franța și din străinătate, să treacă drept avocați progresiști sau exemple ale drepturilor noastre, în timp ce ni se instrumentalizează luptele împotriva homofobiei și sexismului în scopuri rasiste. Ne opunem tuturor discursurilor începând cu cele de extrema dreaptă și până la cele ale stângii care se autoproclamă „republicană“, bazate pe un imaginar colonial, care presupune că sexismul, homofobia, transfobia există doar în anumite cartiere sărace, proprii musulmanelor/ musulmanilor (sau așa ceva) ori în zonele claselor sociale cele mai precare. Dimpotrivă, homofobia, transfobia și sexismul nu doar traversează istoria trecută și prezentă a societății franceze, ci o și structurează, ele fiind produse și legitimate, în primul rând, de către cercurile de putere. Același lucru se întâmplă și în cazul antisemitismului pe care îl denunțăm de oriunde vine, precum și instrumentalizarea luptei împotriva antisemitismului cu scopul de a stigmatiza minoritățile și cartierele musulmane.

Suntem Irrécupérables pentru că suntem acolo unde nimeni nu ne așteaptă. Acum că Statul francez a recunoscut existența homofobiei și transfobiei, vor să ne facă să credem că doar persoanele care nu sunt albe sunt homofobe și transfobe, iar „minoritățile“ rasiale și „minoritățile“ sexuale vor trebui să se confrunte. De exemplu, se presupune că homofobia unui cântăreț de rap negru sau cea a unui imam amenință integritatea Republicii Franceze, dar e tratată cu indulgență dacă e vorba de un cantautor alb, de un ministru sau de un cardinal care relaționează drepturile homosexualilor cu perversiunea și terorismul într-o omagiere oficială a unei victime. Un lider politic al unei țări din continentul african care rostește cuvinte homofobe stârnește indignarea clasei politice și a mass-mediei, dar este pus la îndoială faptul că o mare parte din personalitățile lesbiene sau gay apără atitudini rasiste și islamofobe. Refuzăm să urmăm acel joc. În primul rând, observăm că între noi, la fel ca în restul societății, există persoane homosexuale, trans și intersexuale, care sunt negre, arabe și musulmane. Pe de altă parte, afirmăm solidaritatea noastră față de cei care suferă homofobia, transfobia și sexismul oriunde în lume, și mai ales față de persoanele cărora Franța le-a refuzat azilul. De asemenea, declarăm solidaritatea noastră față de persoanele care suferă rasismul peste tot, și în special față de cele expuse la politicile rasiste ale statului francez. În fața instrumentalizării luptelor în scopuri de divizare și în fața certitudinilor simpliste a pseudo-universaliștilor, ne asumăm complexitatea poziției noastre și susținem alianțele.

Suntem Irrécupérables pentru că ne opunem violenței și opresiunii organizate de guvernele franceze, de ieri și de astăzi, față de cele/cei sărace/i și precare/i. Luptăm împotriva inegalităților sociale, violenței polițienească, tratamentului inuman al persoanelor migrante, politicilor rasiste care permit menținerea privilegiilor celor care au puterea. Lupta noastră împotriva homofobiei, contra transfobiei, împotriva sexismului este și o luptă feministă împotriva rasismului și a inegalităților de clasă, deoarece aceste lupte sunt inseparabile: homofobia și rasismul agravează precaritatea, iar precaritatea agravează efectele homofobiei și rasismului.

Suntem Irrécupérables pentru că nu stabilim ierarhii între indignările noastre. Sprijinim denunțarea instrumentalizării luptelor noastre oriunde s-ar afla, chiar și în partea care pretinde că apără valorile Republicii Franceze. Acea parte este cea care nu a făcut nimic atunci când SIDA a decimat comunitățile noastre și nu face nimic împotriva ratei alarmante de sinucidere în rândul tinerilor LGBT. Acea parte este cea care nu a făcut nimic împotriva politicilor sociale și economice dezastruoase. Acea parte este cea care instrumentalizează laicismul în orice moment pentru a-și justifica islamofobia și pentru a perpetua modelele coloniale. Acea parte este cea care, atunci când vorbește despre persoanele musulmane, opune conceptului de „universalism“ pe cel de „comunitarism“, așa cum a procedat acum douăzeci de ani în fața cererilor noastre de egalitate.

Suntem Irrécupérables în fața universalismului fals al Republicii“ sale.
Suntem Irrécupérables, solidare/i, diferite/i, zgomotoase/os, fericit/e, a-normal/e, iar asta ne face fericit/e.
Suntem Irrécupérables și nu vom mai lăsa monopolul cuvântului celor care îngroapă egalitatea.


[1] Am ales numele Irrécupérables din două motive. În limba franceză, „récupérer” înseamnă faptul de a profita de ideile politice în interese proprii: în felul acesta, ne opunem să fim instrumentalizate/ți. Pe de altă parte, termenul „irrécupérables” se referă la persoanele ale căror integrare într-un grup social e imposibilă: îl folosim într-o formă ironică pentru a ne exprima respingerea normelor heterosexuale, burgheze, ale albilor.

Traduction : Adina